Este señor entiende que: "vivimos en una vida... rarilla", y que "venir de ser luz a ser lucesita intermitente, filtrada a ratos por muchos filtros [...] se pasa mal".
Silvia Parque
La palabra tepache procede del náhuatl "tepiatl", que significa bebida de maíz, ya que [...] era elaborada con este cereal aunque hoy en día su versión más conocida es la producida por la mezcla de piña y azúcar.Como nota: no estoy de acuerdo con la manera en que el artículo lo equipara con el tesgüino, pero no soy una conocedora del tema.
[...] por mucho que se haya planificado, por mucho que se haya atesorado una experiencia, siempre está ahí, imponderable, la presencia de lo desconocido.
Cuando el padre de un hombre muere, su mirada es algo que permanece. Quién sabe si para las mujeres sea lo mismo, pero para un hombre la ausencia se siente como si alguien nos mirara siempre.
[...] en la teoría todo es muy bonito, el mundo funciona con el actual sistema financiero y los mercados se autorregulan y todas esas historias, el problema es que desgraciadamente en la práctica [...] junto con otros factores este sistema nos ha llevado a donde estamos.
[...] Por poner un símil con lo que comentas, los coches son un buen invento, te transportan de una forma más rápida entre dos sitios, la bolsa cuando fue creada sería así. Para mí, ahora se asemeja a un coche en una autopista que va en sentido contrario a 200 km por hora, donde lo único que prima es llegar antes y ganar más, sin importar los riesgos y a quien dejas por el camino.
Después de todos estos días, ya voy entendiendo el lenguaje gachupe... Yo a mesero: ¿Dónde puedo encontrar un baño? Mesero: ¿Para qué queréis un paño? Yo: Quiero orinaaaar. Mesero: Ahhhh, ¡queréis un "ASEO"! Yo al que sirve la comida en el hospital: ¿Qué son escalopines? -Cerdo... -Ah, ¿y el lacon? -Cerdo. -¿Y el pote? -Costillas de cerdo...Me recordó a un buen amigo cubano, para el que los tacos, las gorditas, los huaraches y comer la comida con tortilla es exactamente lo mismo... Sigue con un glosario:
Calcomanía = "pegatinas". Imanes para el refri = "pegatinas". Volante de huelga = "pegatina". Volante publicitario = "pegatina". [En este punto, inevitable pensar en Berto y las pegatinas] Huelga = "destruyamos todo". Cojonudo = carajo. Jolines = carajo. Me cago en la leche = ¡con un carajo!